Índice del Curso Página de inicio del manual Tabla de contenidos de las directrices Tabla de contenidos de los puntos de verificación Tabla de contenidos de los ejemplos Manual de aplicación de las WCAG 1.0 PreviaContenidosCambiar estilo

4.1 Identificar los cambios en el lenguaje natural del texto de un documento

Prioridad 1

Cuando se utilizan varios idiomas en una página, se debe identificar cada cambio en el lenguaje a través del atributo "lang". Existen varias razones para ello:

  1. Los usuarios que utilizan dispositivos en braille pueden seleccionar los códigos de control apropiados para que el programa de traducción genere los caracteres correctos.
  2. Los programas sintetizadores de voz también pueden leer el texto con la pronunciación y acentuación correctas según el idioma.
  3. Los usuarios que no entiendan un idioma podrán recurrir a dispositivos apropiados para traducirlos.

...Geoffrey Chaucer (...) quiso traducir al inglés el verso de Boccaccio E con gli occulti ferri i Tradimenti (Y con hierros ocultos las Traiciones), y lo repitió de este modo: The smyler with the knyf under the cloke (El que sonríe, con el cuchillo bajo la capa).

Otras inquisiciones, J.L.Borges

<p> ... Geoffrey Chaucer (...) quiso traducir 
    al inglés el verso de Boccaccio 
    <q lang="it">E con gli occulti ferri i Tradimenti</q>
    (<q>Y con hierros ocultos las Traiciones</q>), 
    y lo repitió de este modo:
    <q lang="en">The smyler with the knyf under the cloke</q> 
    (<q>El que sonríe, con el cuchillo bajo la capa</q>).
</p>

FrontPage Procedimiento con FrontPage.
Volver al punto de verificación Volver al punto de verificación 4.1

Autores

24 de 76 Previa

Copyright © sidar 1997-2002. Este Curso de Diseño Accesible ha sido desarrollado especialmente por la Fundación sidar para Microsoft España.