Manual de aplicación de las WCAG 1.0 |
1.1 Proporcione un texto equivalente para todo elemento no textual (p. ej. a través de "alt", "longdesc" o en el contenido del elemento). Esto incluye: imágenes, representaciones gráficas del texto (incluyendo símbolos), áreas de mapas de imagen, animaciones (p. ej. GIFs animados), "applets" y objetos programados, "ASCII art", marcos, scripts, imágenes usadas como viñetas en las listas, espaciadores, botones gráficos, sonidos (ejecutados con o sin la interacción del usuario), archivos exclusivamente auditivos, pista sonora del vídeo y vídeos. [Prioridad 1]
Ejemplo de aplicación del Punto 1.1
1.2 Proporcione enlaces redundantes en formato texto para cada área activa de un mapa de imagen del servidor. [Prioridad 1]
Ejemplo de aplicación del Punto 1.2
1.3 Hasta que las aplicaciones de usuario puedan leer en voz alta, automáticamente, el texto equivalente de la pista visual de una presentación multimedia; proporcione una descripción sonora de la información importante de la pista visual. [Prioridad 1].
Ejemplo de aplicación del Punto 1.3
1.4 Sincronice con la presentación equivalentes alternativos (p. ej. subtítulos o descripciones sonoras de la pista visual) para cualquier presentación multimedia tempo-dependiente (p. ej. una película o animación). [Prioridad 1]
Ejemplo de aplicación del Punto 1.4
1.5 Hasta que las aplicaciones de usuario interpreten los textos equivalentes de los enlaces de los mapas de imagen de tipo cliente, proporcione enlaces redundantes, en formato texto, para cada zona activa del mapa de imagen de tipo cliente. [Prioridad 3]
1 de 14 | |
Copyright © sidar 1997-2002. Este Curso de Diseño Accesible ha sido desarrollado especialmente por la Fundación sidar para Microsoft España. |